■速攻で撤退に入る
ここでは最初に一番上に行ってしまってから、下の階に降りてくる、
という見学パターンを採用したのですが、最上階はゲームセンターでした。
2014年のバンコクでも思いましたが、
アジアの大都市は日本よりもゲームセンターが盛んな印象があります。
ちなみに音ゲーとドライブゲー、あとはUFOキャッチャーなどが人気だったように見えました。
2Fの売り場表示にあった謎の中国語「魅力字彙」。
魅力的な文字類って何よ、と思ったら、下の英語に気が付いた。
ああ、Character を直訳したのね(笑)。
Character は刻み込まれたもの、というニュアンスの単語で、
ここから個人ごとの性格、文字(印字。ただし手書きの文字を指すこともある)、
記号といった意味が出てきます。
日本語で(大笑)キャラクターといった場合、人物像や創作物の登場人物を指しますが、
英語の意味としては文字(印字、モニタ上の文字)といった意味もあるのです。
どうもこれ、後者の意味で直訳してしまったような。
いや、でも実際文字だらけの売り場だったらどうしよう、と少しドキドキしながら入ってみる。
文字では無かったようです(笑)。
魅力かどうかは、個人差のあるキャラクターだと思いますが…
ポマードによるリーゼントのヘアスタイルを復古造型と呼びますか。
無印良品みたいな店だと思ってましたが、ホントにありました(笑)。
個人的には、アジアの街で無印良品とユニクロを見たら、ろくな事がないから
速攻で逃げろ、という経験則があるので、さて、そろそろ退散しますか。
とりあえず、暑さと寝不足で少しバテたので、一度ホテルに撤収、
シャワーを浴びて休憩を取ろうと思う。
なのて、一度、ホテルに向かいましょうかね。
その途中で見かけたお店。
メガネ屋さんらしいですが、微妙な絵だな、これ。
NEXT